La notte e i Lumi

di Suzanne Daumann

Al Gärtnerplatztheater di Monaco di Baviera, Die Zauberflöte, in un allestimento felicemente rivisitato per le attuali esigenze di distanziamento, rinnova la metafora sempre attuale dell'istinto e della ragione, della notte e dei Lumi.

MONACO di BAVIERA, 13 settembre 2020 - In questo cupo periodo, il messaggio della Zauberflöte ritrova un'attualità quasi spaventosa. È un'opera dalle molteplici sfaccettature, una fiaba delle connotazioni massoniche che si può interpretare secondo Freud o secondo Marx, e e che attira spesso le ire delle femministe, non a torto; un'opera musicalmente ricca, un'opera che si tende a "consumare" come un divertissement, questa Zauberflöte  oggi ci prende alla gola e ci prova che, più che mai, la luce della musica è una necessità asssoluta.

Forse è proprio per questa ragione che il Gärtnerplatztheater apre la sua stagione 2020/2021 con due recite della sua rappresentazione del 2010, firmata Rosamund Gilmore per la regia, Friedrich Oberle per le scene e Nicola Reichert per i costumi. Recite riadattate, è sottinteso: Andreas N. Tarkmann ha ridotto l'orchestra a parti reali, cosa che offre un suono in filigrana, trasparente, fa emergere certe linee melodiche normalmente nascoste nell'ensemble, un suo cui ci si abitua rapidamente e ha il vantaggio di non coprire mai il canto. Bisogna rendere merito a Michael Brandstätter e a all'orchestra dello Staatstheater am Gärtnerplatz che lavorano con una concentrazione intensa, che colmano lo scarto fra musica da camera e orchestra d'opera senza che ci si senta privati di qualcosa stasera. Bravi.

La scena minimalista consiste in un grande schermo dove sono proiettati di volta in volta un cielo notturno, dei rami nudi... E ciò basta, perché ci sono costumi favolosi e l'azione e le voci degli interpreti, senza dimenticare i danzatori del corpo di ballo del teatro. Popolano la scena fin dall'ouverture, e talora in seguito, di animali selvatici. Un gorilla, una iena, un facocero, una pantera e un trampoliere elegantissimo con le sue zampe sono caratterizzati da maschere e costumi in stile rococò in blu scuro, danzando minuetti raffinati e ironici. Eleganza rococò blu scuro anche per le tre dame, cantate con molta finezza da Mária Celeng, Anna-Katharina Tonauer e Anna Agathonos, tre belle voci che si combinano in armonia. La felssibilità e il calore della voce del tenore Gyula Rab non si dispiega ancora del tutto nell'aria del ritratto; è più tardi, soprattutto nel secondo atto quando ritrova Pamina — «Tamino mein…», «Pamina mein…», quei due versi in cui Mozart sa esprimere più di altri in duetti di dieci minuti — che si arriva ad apprezzarlo appieno. Elegante e principesco in un completo bianco, una specie di rococò depurato che evoca già gli abiti sobri dell'epoca dei Lumi, commuovente e fiero, è un Tamino con tutte le carte in regola. Judith Spießer nei panni di Pamina è il suo perfetto corrispettivo. Voce di soprano accattivante e chiara, accattivante anche per la presenza scenica, è semplicemente perfetta. Proprio come i suoi costumi: se porta all'inizio un abito giallo con grembiule blu, ricordando la Biancaneve di Disney, più tardi la vediamo in un abito bianco stile Reggenza. Questi costumi, l'abbiamo capito, esprimono giustamente l'antagonismo fra l'affermazione dell'Illuminismo e l'ancien régime con le sue tradizioni e superstizioni. Ultimo esempio, Sarastro, in frac da scienziato del XIX secolo, o in una grande veste gialla a pieghe e con ampie maniche - un abito-sole, un costume-luce. Il giovane basso Sava Vemić è colui che gli dona voce e vita ed è assai impressionante. Dotato di una vocalità profonda e limpida, nonché di una presenza scenica forte e pacata, incarna alla perfezione il saggio sacerdote, figura paterna e tutelare. Nella sua aria «In diesen heil’gen Hallen» si pende dalle sue labbra, sperando che dica il vero annunciando un mondo senza vendetta, in cui l'amore porti il colpevole al dovere, pur domandandosi che ne è di Monostatos, appena bandito... Due pesi e due misure anche qui? O invece semplicemente l'inconsistenza dell'umano, imperfetto anche se nelle sembianze di grande saggio? - O magari Schikaneder non sarebbe andato fino in fondo? A proposito di Monostatos: qui, non è nero, è schiavo e quindi detestabile (hässlich in tedesco viene da Hass, odioe). Qui, si è potuto rimediare un po' alle accuse diverse di cui Die Zauberflöte è stata oggetto da tempo. È molto più difficile per quel che concerne le varie frasi misogine di cui è infarcito il testo - almeno Pamina compie un gesto ribelle e getta il grembiule ai piedi di Sarastro quando questi la tratta senz'altro come un oggetto. Queste considerazioni sono senza importanza, tuttavia, di fronte al messaggio principale dell'opera: la ragione deve sempre guidare le nostre scelte, non bisogna lasciarsi sedurre da soluzioni semplificate. Oggi, si può collegare facilmente la Regina della notte e i complottisti d'ogni sorta - lei è avida di rivalsa, incapace di discernere, guidata dalle emozioni, anche a costo di fare della figlia un'assassina per raggiungere i suoi scopi. La interpreta con tutta l'isteria maestosa che si conviene Aleksandra Jovanovic. Di nuovo, un costume rococo, parrucca esagerata, rappresenta proprio la notte che sarà scacciata dai Lumi. Altri personaggi rococò ma ben più simpatici, i tre fanciulli. In culotte, frac, jabot, tutti in beige, ricordano nel nostro immaginario Mozart bambino. Sono cantati da un ragazzo e due ragazze, Zeno Böhmler, Amelie Spielmann e Anna Fiona Metzger. Semplicemente adorabili sulla scena, danzano, si muovono e cantano con agio, veri piccoli cavalieri.  Adorabile del pari l'altro personaggio guidato dall'istinto più che dalla ragione: il  Papageno di Daniel Gutmann. Leggero, disinvolto, cade e si rialza come una palla di caucciù, la sua voce lirica e agile infonde ai versi tutte le emozioni del personaggio.  Adorabile anche Julia Sturzlbaum quale Papagena.

Poiché questa produzione è molto legata alla musica e coreografata, con ogni movimento scenico legato alla partitura, per questa ripresa in tempo di Covid baci, abbracci, contatti d'ogni genere sono stati rimpiazzati da danze. Funziona molto bene, dopotutto, e poi la danza è sempre stata usata come metafora sessuale. Un altro punto sensibile di quest'opera risiede nelle parti parlate, perfettamente amministrate qui. Suonano naturali per tutta la rappresentazione, e bisogna congratularsi con i membri del cast non madrelingua per la dizione e la pronuncia impeccabili. 

Una serata all'opera riuscita, insomma, malgrado le restrizioni del momento, ricca di riflessioni e materia su cui pensare, piena di colori e gioia musicale.

Bravi tutti, e grazie di cuore.


La nuit et Les Lumières

par Suzanne Daumann

MUNICH, le 13 septembre 2020 - En cette sombre période, le message de La Flûte Enchantée reprend une actualité quasiment effrayante. C’est une œuvre aux multiples facettes, un conte de fées aux connotations franc-maçonniques, qu’on peut interpréter selon Freud ou bien selon Marx, et qui s’attire souvent les ires des féministes, pas tout à fait à tort; une œuvre riche musicalement, une œuvre qu’on a tendance à «consommer» comme un divertissement, cette Flûte aujourd’hui nous prend par la gorge, et nous prouve que, plus que jamais, la lumière de la musique est une nécessité absolue.

C’est peut-être justement pour cette raison que le Gärtnerplatztheater commence sa saison 2020/2021 avec deux représentations de sa production de 2010, signé Rosamund Gilmore pour la mise en scène, Friedrich Oberle pour la scénographie et Nicola Reichert pour les costumes. Des représentations adaptées entendu: Andreas N. Tarkmann a réduit l’orchestre à un instrument par pupitre, ce qui donne un son filigrane, limpide, fait ressortir certaines lignes mélodiques qui sont normalement dissimulées par les tutti, un son auquel on s’habitue rapidement, et qui a certainement l’avantage de ne jamais couvrir les chanteurs. Il faut honorer Michael Brandstätter et l’Orchestre du Staatstheater am Gärtnerplatz qui travaillent avec une concentration intense, qui réussissent le grand écart entre musique de chambre et orchestre d’opéra sans que l’on se sente privé de quoi que ce soit. Un grand bravo à eux!

La scénographie minimaliste consiste en un grand écran où sont projetés tour à tour un ciel nocturne, des branches nues… Et cela suffit, car il y a les costumes fabuleux et le jeu et les voix des interprètes, sans oublier les danseurs du ballet du théâtre. Eux peuplent la scène déjà lors de l’ouverture, et parfois par la suite, d’animaux sauvages. Un gorille, une hyène, un phacochère, une panthère et un échassier fort élégant avec ses béquilles - ils sont caractérisés par des masques et des costumes style rococo en bleu très sombre, dansant des menuets élégants et ironiques. Élégance rococo bleu sombre aussi pour les trois dames, chantées avec beaucoup de finesse par Mária Celeng, Anna-Katharina Tonauer et Anna Agathonos, trois belles voix qui se complètent harmonieusement. La voix souple et chaleureuse du ténor Gyula Rab ne se déploie pas encore tout à fait lors de son air du portrait, ce n’est que plus tard, surtout au deuxième acte lors des retrouvailles avec Pamina — «Tamino mein…» - «Pamina mein…», ces deux lignes dans lesquelles Mozart exprime plus que d’autres en un duo de dix minutes — qu’on arrive à l’apprécier pleinement. Élégant et princier, dans un complet blanc, une espèce de rococo épuré qui évoque déjà les costumes sobres de l’époque des Lumières, émouvant et fier, il est un Tamino comme il faut. Judith Spießer dans le rôle de Pamina lui correspond parfaitement. Voix de soprano chaleureuse et claire, chaleureuse aussi par sa présence scénique, elle est simplement parfaite. Tout comme ses costumes : si elle porte au début une robe jaune avec tablier bleu, une mise qui évoque la Blanche-Neige de Disney, plus tard nous la voyons dans une robe blanche style Régence. Ces costumes, nous l’avons compris, expriment justement l’antagonisme entre l’arrivée des Lumières et l’ancienne mentalité faite de croyances diverses et de superstitions. Dernier exemple, Sarastro, qui porte le frac des scientifiques du 19ème, ou bien une grande robe jaune, plissée et aux manches larges - une robe soleil, un costume lumière. C’est la jeune basse Sava Vemić qui lui donne voix et vie, et il est très impressionnant. Doué d’une voix profonde et claire, et d’une présence scénique forte et tranquille, il incarne à la perfection le sage prêtre, ce personnage paternel et bienveillant. Lors de son air «In diesen heil’gen Hallen», on est suspendus à ses lèvres, dans l’espoir qu’il dise vrai en annonçant un monde sans vengeance, où l’amour porterait le coupable vers le devoir, tout en se demandant ce qu’il en est de Monostatos qui vient d’être banni… Deux poids, deux mesures même ici? Ou bien est-ce simplement l’inconsistance de l’humain, imparfait même sous les traits d’un grand sage? - Ou bien Schikaneder n’aurait-il pas pensé son scénario jusqu’au bout ? À propos de Monostatos: ici, il n’est pas noir, il est un esclave et donc détestable (hässlich en allemand dérive du mot Hass, haine). Ici, on a pu remédier un peu aux diverses accusations dont La Flûte Enchantée fait l’objet depuis longtemps. C’est bien plus difficile concernant les différentes lignes misogynes dont le texte est truffé - au moins Pamina fait un geste rebelle et jette son tablier aux pieds de Sarastro quand celui-ci la traite sans équivoque comme un objet. Ces considérations sont sans importance cependant, face au message principal de cette œuvre : la raison doit toujours guider nos choix, il ne faut pas se laisser séduire par des solutions simplifiées. Aujourd’hui, on fait facilement le lien entre la Reine de la Nuit et les complotistes de tout bord - elle est avide de revanche, incapable de faire la part des choses, guidée par ses émotions, quitte à faire de son enfant une meurtrière pour arriver à ses fins. Elle est interprétée avec tous ce qu’il faut d’hystérie majestueuse par Aleksandra Jovanovic. De nouveau, un costume rococo, perruque exagérée, elle représente justement cette nuit qui sera chassée par Les Lumières. Autres personnages rococo, mais bien plus sympathiques : les trois garçons. En culotte, frac, jabot, le tout de couleur beige, ils ressemblent à notre image de Mozart enfant. Ils sont chantés par un garçon et deux filles, Zeno Böhmler, Amelie Spielmann et Anna Fiona Metzger. Tout simplement adorables dans leur jeu de scène, ils dansent, se déplacent et chantent avec aisance, des vrais petits chevaliers. Adorable également l’autre personnage régi par ses instincts plutôt que par la raison : le Papageno de Daniel Gutmann. Il est léger, souple, il tombe et rebondit comme une balle en caoutchouc, sa voix lyrique et légère infuse ses lignes de toutes les émotions du personnage. Adorable aussi Julia Sturzlbaum dans le rôle de Papagena.

Comme cette mise en scène est très musicale et chorégraphique où tous les mouvements de scène découlent de la musique, pour cette version Covid-esque, étreintes, baisers, contacts en tout genre, ont été remplacés par des danses. Cela fonctionne très bien, mais oui, depuis toujours la danse est utilisée comme une métaphore sexuelle. Un autre point sensible de cette œuvre réside dans les parties parlés, parfaitement maîtrisées ici. Cela sonne naturel tout au long de la représentation, et il faut féliciter les membres de la distribution dont la langue maternelle n’est pas l’allemand, pour leur diction et leur prononciation impeccable.

Une soirée à l’opéra réussie en somme, malgré les restrictions du moment, riche en réflexions et matière à penser, haute en couleurs et en joie musicale.

Bravi tous et un grand merci !


 

Dance, no hugs

by Suzanne Daumann 

MUNICH, September 13, 2020 -  In these dark times, the message of the Magic Flute takes on an eerie hue of actuality. This multi-facetted work, that either can be read according to Freud or according to Marx, and is often descried for its racist or anti-feminist lines, a work that is so musically rich, a work that we tend to consume as a form of entertainment, well, today this work hits home again, and proves that in these times more than ever, the light that music brings into our lives is an utter necessity.

Maybe this is the reason why the Gärtnerplatztheater started its 2020/2021 season with two performances of its 2010 production, staged by Rosamund Gilmore, with costumes by Nicola Reichert.

Performances that were adapted to the situation, of course: Andreas N. Tarkmann reduced the orchestra to one instrument per part, giving room to a filigree, clear sound that brought to light certain melodic lines that usually are swallowed by the tutti. We rapidly >got used to this sound, a sound that certainly had the advantage of never covering the singers. One has to pay honors Michael Brandstätter and the Orchestra of the Staatstheater am Gärtnerplatz, who worked with intense concentration and managed the balancing act between chamber music and opera orchestra without us feeling deprived of anything at all. A huge bravo shout to them!

Friedrich Oberle’s sets were minimized to a background screen upon which were projected in turns night skies with clouds and moon, naked branches, or just some smoke curls. And this was enough, for there were the fabulous costumes and the acting and singing of the interpreters, not to forget the ballet dancers of the theatre. They held the scene from the overture on, and in certain following scenes, with wild animals. A gorilla, a hyena, a warthog, a panther and a wading bird, very elegant with two canes - they were characterized by masks and rococo-style costumes of night blue, and danced elegant and ironic menuets. Dark blue rococo elegance also for the Three Ladies,  finely sung by Mária Celeng, Anna-Katharina Tonauer and Anna Agathonos, beautiful voices that came together harmoniously. Tenor Gyula Rab’s lovely voice didn’t really lift off in the portrait aria, it was only later, especially in Act II, when Tamino and Pamina come together ‟Tamino mein…‟ - ‟Pamina mein…” — these two lines in which Mozart expresses more than other composers in a ten-minute-duet — that we got to fully appreciate it. Elegant and princely, in a white suit, a kind of rococo without the frills, that already >announced the Enlightenment period, moving and proud, he was the perfect Tamino. Judith Spießer in the role of Pamina was just as wonderful: with a clear and warm soprano voice, a warm and sweet stage presence, she was just a delight to hear and see. As were her costumes: if she wore at first a yellow dress with a blue apron, calling to mind Disney’s Snow-white, later she appeared in a white Regency gown. Those costumes, we understood, were meant to express the antagonism between the arrival of the Enlightenment and the ancient mindset, a potpourri of beliefs and superstitions. As a last example, there was Sarastro, who wore the tailcoat of 19th century scientists, or else grand robes of yellow, with wide pleated sleeves - a shroud of light. Young bass Sava Vemiç gave him voice and life, and he was impressive. With his deep and clear voice, and his strong and calm stage presence, he incarnated perfectly the wise priest, this paternal and kindly character. When he sang his aria „In diesen heil’gen Hallen”, we were hanging onto his lips, wanting it to be true, wishing for a world where revenge does not exist, where kindness and education prevail. Wondering at the same time: what about Monostatos then, who has just been banned? Double standards, even here? Or is it simply human nature and its inconsistency, even with the wisest? Or has Schikaneder not thought his libretto quite through? Talking about Monostatos: here, he was not black, he was a slave and thus ugly and despicable (hässlich in German derives from Hass, hate). So here, one of the different accusations of which the Magic Flute is the object, has been addressed. That is much more difficult when it comes to the misogynous lines throughout the text - at least Pamina had one movement of rebellion and through her apron at Sarastro’s feet, when he treated her too openly as an object. These considerations are without importance however, facing the principal message of this work: reason should always guide our choices, we must not be seduced by the simplified solutions of populists. Today, the link is all too evident between the Queen of the Night and believers in conspirations of all kinds - she is vengeful, unable to reason, guided by her emotions, ready to make her child a murderess in order to get what she wants. She was sung tonight by Aleksandra Jovanovic with exactly the right dose of majestic hysterics, almost shrill, but ever musical. Again, a rococo costume, with an extravagant hairdo, she represented precisely that mental night that would be chased away by the Enlightenment. Rococo characters too, but much more sympathetic: the three boys. In beige breeches, coat and jabots, they looked like the portraits of young Mozart. They were sung by one boy and two girls tonight: Zeno Böhmler, Amelie Spielmann and Anna Fiona Metzger. Simply adorable, they danced, jumped and walked, and sung with ease, real little cavaliers. Adorable also the other instinct-guided character: Daniel Gutmann’s Papageno was light and supple, he fell and rebounded like a rubber ball, and his clear lyric voice gave substance to all the emotions of the character. And adorable also Julia Sturzlbaum in the role of Papagena.

Since this was a very musical and choreographic staging, where all of the stage movements came straight from the music, for this Covid-tainted performance hugs, kisses, contacts of all kinds had been replaced by dances. And that worked very well, after all, dance has always been a classical sexual metaphor. Another sensitive point of this work are the spoken parts, which were perfectly mastered here, they rang true and natural throughout. One has to congratulate the singers whose mother language is not German for their impeccable pronunciation and diction.

A very enjoyable night at the opera, in spite of the restrictions, rich in food for thought, rich in colors and in musical enjoyment.

Bravi tutti and thanks to everyone involved!